Thứ Ba 27.02.2024 | Thánh Grêgôriô Naracensiô | Lời Chúa năm B

138

Grêgôriô thành Nazianzô (329 – 25 tháng 1, 389 hoặc 390), còn được gọi là Grêgôriô Nhà thần học hay Grêgôriô Nazianzênô hoặc Grêgôriô Nazianzen (tiếng Hy LạpΓρηγόριος Ναζιανζηνός Grēgorios Nazianzēnos) là một Tổng giám mục thành Constantinopolis thế kỷ thứ IV. Ông được xem là một trong những Giáo phụ điển hình về tài hùng biện. Là một nhà triết học và nhà giảng thuyết được huấn luyện cách kinh điển, ông đã tích hợp triết học Hy Lạp vào Giáo hội, là một điển hình trong số các chức sắc và nhà thần học Byzantine.

Grêgôriô có tác động quan trọng lên khuôn mẫu của thần học về Ba Ngôi, trong cả phạm vi tiếng Hy Lạp và tiếng Latinh. Nhiều tác phẩm thần học của ông tiếp tục ảnh hưởng tới các nhà thần học ngày nay, đặc biệt về vấn đề sự tương quan giữa ba Ngôi vị.

Grêgôriô là một vị thánh được tôn kính trong cả Kitô giáo Đông phương và Tây phương. Cùng với hai anh em Basiliô Cả và Grêgôriô thành Nyssa, ông được biết đến là Giáo phụ miền Cappadocia. Trong Công giáo Rôma, ông được coi là Tiến sĩ Hội thánh; trong Chính Thống giáo Đông phương và Công giáo Đông phương, ông được tôn vinh là một trong Tam Thành Thánh Giả cùng với Basiliô Cả và Gioan Kim Khẩu.

https://vi.wikipedia.org/wiki/Grêgôriô_thành_Nazianzus

Mời nghe các bài đọc trong thánh lễ hôm nay:
(Martha đọc)

Nghe hoặc Download Bài đọc MP3 Tại đây

Bài đọc:  Is 1,10.16-20
Hãy tập làm điều thiện, tìm kiếm lẽ công bình.

Lời Chúa trong sách Isaia.
Hỡi những kẻ làm đầu Xơ-đôm, hãy nghe lời Đức Chúa phán. Hỡi dân Gô-mô-ra, hãy lắng tai nghe Thiên Chúa chúng ta dạy bảo… Hãy rửa cho sạch, tẩy cho hết, và vứt bỏ tội ác của các ngươi cho khỏi chướng mắt Ta. Đừng làm điều ác nữa. Hãy tập làm điều thiện, tìm kiếm lẽ công bình, sửa phạt người áp bức, xử công minh cho cô nhi, biện hộ cho quả phụ. Đức Chúa phán: “Hãy đến đây, ta cùng nhau tranh luận! Tội các ngươi, dầu có đỏ như son, cũng ra trắng như tuyết; có thẫm tựa vải điều, cũng hoá trắng như bông. Nếu các ngươi chịu nghe lời Ta, các ngươi sẽ được hưởng dùng hoa mầu trong xứ. Còn nếu các ngươi từ chối mà phản nghịch, các ngươi sẽ phải ăn gươm ăn giáo.” Miệng Đức Chúa đã phán như vậy. Đó là lời Chúa.

Nghe hoặc Download Bài Tin Mừng MP3 Tại đây

Tin Mừng: Mt 23,1-12
Họ nói mà không làm.

Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo thánh Mátthêu.
Bấy giờ, Đức Giê-su nói với đám đông và các môn đệ Người rằng: “Các kinh sư và các người Pha-ri-sêu ngồi trên toà ông Mô-sê mà giảng dạy. Vậy, những gì họ nói thì anh em hãy làm, hãy giữ; nhưng đừng theo hành động của họ mà làm, vì họ nói mà không làm. Họ bó những gánh nặng mà chất lên vai người ta, nhưng chính họ thì lại không buồn động ngón tay vào. Họ làm mọi việc cốt để cho thiên hạ thấy. Quả vậy, họ đeo những hộp kinh thật lớn, mang những tua áo thật dài. Họ ưa ngồi cỗ nhất trong đám tiệc, chiếm hàng ghế đầu trong hội đường, ưa được người ta chào hỏi ở những nơi công cộng và được thiên hạ gọi là “ráp-bi”. “Phần anh em, thì đừng để ai gọi mình là “ráp-bi”, vì anh em chỉ có một Thầy; còn tất cả anh em đều là anh em với nhau. Anh em cũng đừng gọi ai dưới đất này là cha của anh em, vì anh em chỉ có một Cha là Cha trên trời. Anh em cũng đừng để ai gọi mình là người lãnh đạo, vì anh em chỉ có một vị lãnh đạo, là Đức Ki-tô. Trong anh em, người làm lớn hơn cả, phải làm người phục vụ anh em. Ai tôn mình lên, sẽ bị hạ xuống; còn ai hạ mình xuống, sẽ được tôn lên. Đó là lời Chúa.

Ne vous faites pas non plus donner le titre de maîtres, car vous n’avez qu’un seul maître, le Christ. Le plus grand parmi vous sera votre serviteur. Qui s’élèvera sera abaissé, qui s’abaissera sera élevé. (Mt 23,1-12)