Câu chuyện lạ thường đằng sau Năm Thánh Giuse

42

Người đăng: Giáo hội Công giáo News vào tháng 2 17, 2021

Câu chuyện lạ thường đằng sau Năm Thánh Giuse

Cha Donald Calloway Dòng các Cha Maria gửi lá thư quan trọng đến Đức Thánh Cha Phanxicô như thế nào

Bức tranh ‘Thánh Giuse đội triều thiên’ có mặt trong Vương cung Thánh đường San Carlo al Corso ở Roma. Năm Thánh Giuse đặc biệt của Giáo hội đang diễn ra. (photo: Bree Dail photo)

Bree A. Dail 14 tháng Hai, 2021

VATICAN CITY— Khi Đức Thánh Cha Phanxicô công bố một Năm Thánh Giuse, tin tức về sự công bố lan truyền nhanh chóng. Nhưng có lẽ ít ai biết năm này được truyền cảm hứng như thế nào.

Cha Donald Calloway, Dòng các cha Maria, tác giả của quyển Consecration to St. Joseph (tạm dịch: Tận hiến cho Thánh Giuse) đã cho Register biết trong một loạt phỏng vấn rằng mặc dù cha nhận được tin với lòng tri ân và yêu mến, nhưng cha ý thức sâu sắc về những chi tiết có thể đã dẫn đến công bố lịch sử này.

Cha Calloway tiết lộ chi tiết một lá thư cha đã gửi trong tháng Năm năm 2019 — được Đức Giám mục Héctor Zordán thành phố Gualeguaychú, Argentina trao tận tay — Đức Giáo hoàng Phanxicô, thỉnh cầu rằng cần phải có một năm dành riêng cho Thánh Giuse cho Giáo hội hoàn vũ. Cha Calloway giải thích rằng trước thư này một thỉnh cầu khác đã được Tòa Ân giải Tối cao chấp nhận: rằng những người tận hiến cho Thánh Giuse sẽ được ban ơn toàn xá vì sự tham dự nhiệt thành của họ.

Cha Calloway giải thích: “Sau khi viết sách, tôi nhận thức được rằng chúng ta, Giáo hội hoàn vũ, chưa từng có một năm dành riêng cho Thánh Giuse. Vì thế tôi suy nghĩ, ‘Thật đáng buồn! Vị thánh vĩ đại nhất chỉ sau Đức Mẹ — là Đấng Bảo trợ Giáo hội — mà chúng ta lại chưa bao giờ làm một điều gì như vậy?’ Vì thế tôi được thôi thúc viết thư trình lên Đức Thánh Cha Phanxicô. Thật ra tôi cũng không chắc về việc gửi đến ngài bằng cách nào, hay Đức Thánh Cha sẽ nhận nó như thế nào, đó là chưa nói đến chuyện liệu ngài có hành động về điều đó hay không. Vì vậy, trước hết tôi bắt đầu viết thư gửi đến riêng từng giám mục xin các ngài cân nhắc việc cung hiến một năm cho Thánh Giuse trong giáo phận của các ngài — và nhiều vị đã trả lời. Tuy nhiên, năm ngoái vào ngày 1 tháng Năm (Lễ Thánh Giuse Thợ), tôi quyết định viết lá thư này trình lên Đức Thánh Cha.”

Cha Calloway giải thích rằng ban đầu cha viết thư bằng tiếng Anh nhưng ngay lập tức được một cha cùng Dòng các Cha Maria khuyên nên chuyển nó sang tiếng Tây Ban Nha bản ngữ của Đức Giáo hoàng.

Bản tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha của lá thư tháng Năm năm 2019 của Cha Donald Calloway Dòng các Cha Maria viết trình lên Đức Thánh Cha Phanxicô.

Cha Calloway giải thích: “Anh biết đấy, tôi biết Đức Thánh Cha Phanxicô thật sự không biết tiếng Anh giỏi. Tôi muốn làm cho lá thư này thật dễ dàng cho ngài đọc. Vì vậy tôi nhờ Cha Dante Agüero ở Argentina dịch nó sang tiếng Tây Ban Nha.”

Sau khi Cha Agüero dịch lá thư, cha tạo điều kiện chuyển thư tay đến Đức Giáo hoàng bằng cách đến gặp đức giám mục ở Argentina.

Mặc dù cha và vị linh mục anh em cố gắng dịch lá thư và chuyển nó đi, nhưng Cha Calloway vô cùng kinh ngạc về sự quan phòng của Chúa. “Rõ ràng đó là Chúa đang làm việc: ý tôi muốn nói là cơ hội cho một vị giám mục mà người bạn của tôi quen biết có thể gặp gỡ được Đức Thánh Cha Phanxicô trong chuyến viếng thăm ad limina là gì, và khả năng để đức giám mục có thể chuyển lá thư này trực tiếp cho ngài?”

Một tân giám mục với sứ mệnh của Chúa

Đức Cha Zordán xác nhận với Register rằng ngài đã chuyển bức thư của Cha Calloway lên Đức Thánh Cha Phanxicô trong chuyến viếng thăm ad limina của các giám mục Argentina. Cuộc gặp gỡ diễn ra ngày 2 tháng Năm, 2019.

Vị Giám mục người Argentina nói với Register: “Cha Dante Agüero, MIC — một người bạn lâu năm — đã đưa cho tôi một lá thư của Cha Donald Calloway, MIC, là người anh em của cha trong dòng, để trình lên Đức Thánh Cha. Cha Dante có nói trước về nội dung của nó: Đây là một thỉnh cầu đặc biệt trình lên Đức Thánh Cha Phanxicô để hiệu triệu một năm tận hiến cho Thánh Giuse. Thật vậy, Cha Calloway là một người thúc đẩy mạnh mẽ lòng sùng kính Thánh Giuse.”

Đức Cha Zordán kể lại cuộc gặp gỡ với Đức Thánh Cha Phanxicô ngày 2 tháng Năm, 2019, và trình lên lá thư của Cha Calloway. “Tôi đã chuẩn bị rất kỹ, đặc biệt là cầu nguyện và suy tư. Tôi nhớ lại Đức Thánh Cha đón chúng tôi gần như ngay tại cửa của khán phòng trong Vatican. Đích thân ngài chào từng người chúng tôi, và ngài làm cho từng người chúng tôi phấn khởi bằng cách trao đổi một vài câu, nhắc lại những người mà chúng tôi đều biết và những thời gian chia sẻ chung mà chúng tôi đã có ở Argentina.”

Đức Cha Zordán nói: “Khi đến tôi, ngài chào tôi bằng một cử chỉ vui mừng … Tôi chào ngài, hân hoan đáp lại. Chúng tôi trao đổi một vài câu, và chính lúc đó tôi trao cho ngài một số lá thư, gồm cả thư thỉnh cầu của Cha Calloway xin một Năm Thánh Giuse.”

Sau khi trở về Argentina, Đức Cha Zordán nói với Register rằng ngài không bao giờ được Vatican liên lạc về lá thư, nhưng sau khi trao tận tay Đức Giáo hoàng, vị giám mục biết rằng ít nhất Đức Thánh Cha Phanxicô sẽ đọc thư và sẽ có thể trả lời. “Tuy nhiên, bây giờ tôi tin là chúng tôi có thể trực cảm được … rằng nội dung của lá thư đã góp phần lớn vào việc triệu tập năm tận hiến cho Thánh Giuse, được Đức Thánh Cha công bố ngày 8 tháng Mười Hai.”

Đức Cha Zordán, khi trao đổi với Register, đã bày tỏ ước nguyện của ngài cho năm nay, “Xin Chúa cho năm hồng ân được trao ban cho chúng ta như một ân sủng, ‘lòng yêu mến vị đại thánh lớn lên, để chúng ta có thể được thôi thúc khẩn xin sự chuyển cầu của ngài và bắt chước những đức tính của ngài, cũng như lòng nhiệt thành của ngài’” (Patris Corde).

Thánh Giuse đang âm thầm hoạt động

Cha Calloway nói với Register rằng cho đến ngày 8 tháng Mười Hai, cha vẫn không nghe được gì từ Vatican về lời thỉnh cầu của mình. “Tôi đã viết thư gửi đến mọi giáo phận ở Hoa Kỳ, kêu gọi họ công bố một Năm Thánh Giuse.” Đến tháng Mười Hai cha nhận được hồi âm của 11 giám mục Hoa Kỳ.

Cho dù những hồi âm từ các giám mục rất tích cực, Cha Calloway thừa nhận với Register rằng đó không thật sự là kết quả cha đã mong đợi.

“Bức thư gửi lên Đức Thánh Cha Phanxicô vẫn lưu lại trong suy nghĩ và lời cầu nguyện của tôi. Mọi người bắt đầu liên lạc với tôi, hỏi rằng tôi có nghe thấy gì từ Đức Thánh Cha không; và tôi phải trả lời rằng Không — nhưng tôi cầu nguyện, cầu nguyện, cầu nguyện. Đột nhiên, thông báo đến — và họ phải chuẩn bị cho nó, vì tông thư, Patris Corde, đã được nghiên cứu, được suy tư rất kỹ. Tòa Thánh đã lên chương trình cho sự ngạc nhiên bất ngờ này! Thật là một điều trọng đại khi Đức Thánh Cha công bố điều này nhân kỷ niệm 150 năm tuyên bố Thánh Giuse là ‘Bổn mạng của Giáo hội hoàn vũ.’”

Mẫu gương hoàn hảo của hôn nhân và đức khiết tịnh

Phát biểu trước một số người bày tỏ lo ngại rằng lời công bố vào ngày 8 tháng Mười Hai có thể làm mất đi sự tập trung vào Đại Lễ Đức Mẹ Vô Nhiễm Nguyên Tội, Cha Calloway nhận xét: “Các bạn thấy đấy, đây chính là nơi chúng ta phải nhìn vào mẫu gương của Vợ Chồng Thánh, Thánh Giuse và Đức Mẹ. Thành thật mà nói, tôi tin rằng chính vì lý do này mà Đức Giáo Hoàng Piô IX đã đưa ra tuyên bố vào ngày này 150 năm trước. Hai ngài là một đôi vợ chồng; trái tim của hai ngài là một. Vì ngài đã bảo vệ Mẹ trong suốt cuộc đời nơi trần thế của mình, trân trọng và yêu thương Mẹ, thật phù hợp khi Mẹ đặt ngài lên trước Mẹ vào ngày này, dâng ngày của Mẹ cho ngài. Mẹ nâng người chồng lên, trên cương vị đứng đầu của ngài — và thật phù hợp khi Mẹ tôn vinh ngài vào ngày tôn vinh Mẹ.”

Cha Calloway kết luận rằng việc đó tùy thuộc cách thức lời công bố này diễn ra như thế nào và một nguồn cảm hứng khác đã khiến cha gửi thêm một bức thư khác đến Đức Giáo hoàng Phanxicô trong tháng này — bức thư này thỉnh cầu Đức Giáo hoàng công bố ngày 23 tháng Một là ngày nhớ buộc về Vợ Chồng Thánh, Thánh Giuse và Mẹ Maria. Cha giải thích: “Nhiều người rất lo lắng về những cuộc khủng hoảng đang diễn ra trên thế giới khi nói đến tỷ lệ gia đình ly hôn, sự tan vỡ của gia đình. Chính Chúa Giêsu nói rằng tâm hồn thanh sạch sẽ nhìn thấy Thiên Chúa. Chúng ta phải thành thật với việc xã hội của chúng ta đã xuống cấp như thế nào, tình trạng khiêu dâm như thế nào. Cái nhìn nguyên tuyền và sự phân định dường như hoàn toàn mất phương hướng. Ý tôi là, đó là sự mất phương hướng do ma quỷ. Hiện nay, nhiều người không nhìn thấy Thiên Chúa, chưa nói đến thánh ý của Ngài, bởi vì họ không thanh sạch — không chỉ là sự thanh sạch về tính dục, mà còn về tinh thần và ý thức hệ.”

Bản tiếng Anh và tiếng Tây Ban Nha của lá thư tháng Năm năm 2021 của Cha Donald Calloway Dòng các Cha Maria viết trình lên Đức Thánh Cha Phanxicô.

Là một người trở lại Công giáo và là linh mục suốt 17 năm, Cha Calloway nói rằng phát xuất của những chia rẽ mà cha đang chứng kiến trong Hội thánh là hệ quả của sự mất thanh sạch này — và thậm chí là giữa những người cầu nguyện, những người tìm kiếm nhân đức. Cha giải thích “Ý định đã không thanh sạch, tại sao bạn cầu nguyện? Động lực nào thúc đẩy bạn, ngay cả thái độ cầu nguyện — ngôn ngữ cơ thể nói lên cho bạn rất nhiều. Đàn ông trở nên tập trung vào nội tại, quá quan tâm đến bản thân, và kết quả của điều này là bất lực về tinh thần. Toàn bộ nam tính của họ bị suy giảm. Có vẻ như Satan không lo lắng về phần lớn nam giới, và đó là một vấn đề lớn khi những đứa trẻ lớn lên dưới những người đàn ông đã có gia đình này. Nếu những người cha của các hộ gia đình không có sức mạnh tinh thần, uy quyền của họ đã bị mất đi, chẳng trách gia đình bị tan rã! Không có gì ngạc nhiên khi tất cả những điều này đang xảy ra trong Giáo hội và trên thế giới.”

Cha Calloway giải thích rằng Giáo hội đã cố gắng giải quyết những vấn đề đó bằng các chương trình, hội họp và tĩnh tâm — thường với chi phí tài chính lớn — nhưng cha nói rằng những cố gắng này chỉ đóng vai trò là thuốc điều trị, không phải là phương pháp chữa lành. “Chúng ta phải đi vào gốc rễ của vấn đề, và Thánh Giuse là người làm việc đó. Ngài là hình mẫu của người đàn ông quyết đoán, hình mẫu của một tâm hồn nam giới, và cuộc hôn nhân của ngài với Đức Mẹ — và ví dụ rõ ràng về việc Mẹ tôn trọng và nâng cao ngài như thế nào trong việc công bố về ngày đại lễ này của Mẹ — những điều này rất quan trọng trong thời đại của chúng ta.”

[Nguồn: ncregister]

[Chuyển Việt ngữ: TRI KHOAN 16/2/2021]